Dec 4, 2012


I met a traveller from an antique land
Who said: Two vast and trunkless legs of stone
Stand in the desart. Near them, on the sand,
Half sunk, a shattered visage lies, whose frown,
And wrinkled lip, and sneer of cold command,
Tell that its sculptor well those passions read
Which yet survive, stamped on these lifeless things,
The hand that mocked them and the heart that fed:
And on the pedestal these words appear:
"My name is Ozymandias, king of kings:
Look on my works, ye Mighty, and despair!"
Nothing beside remains. Round the decay
Of that colossal wreck, boundless and bare
The lone and level sands stretch far away.

Percy Bysshe Shelley


  1. Replies
    1. Arruinó el clima que el poema creaba. Yo no suelo discutir de literatura inglesa, la gente se pone violenta, prefiero discutir temas más amables, como qué equipos de fútbol son superiores a otros equipos.

  2. Louis, fue esto una metafora del kirchnerismo?

    Lo unico que va a quedar del kirchnerismo post 2015 (o post-renuncia viudal) es el monumento en Rio Gallegos. Y no sé si ni eso.

    1. Tarde o temprano, al kirchnerismo le espera el mismo destino que a todos los demás regímenes de su misma calaña de la historia argentina. Lamentablemente, las ideas, propuestas y, sobre todo, el sistema de valores que lo hizo posible seguirá vivito y coleando.

  3. "Never compromise. Not even in the face of Armageddon" Rorschach.


Note: Only a member of this blog may post a comment.