Dec 27, 2011

Confusión de términos

Es impresionante cómo se bastardizan hoy en día algunas palabras.

Los políticos (y periodistas) hablan de "el mercado" en tono despectivo, como sinónimo de "el diablo", cuando se quieren referir en forma difusa a organismos de crédito o instituciones financieras, y no se dan cuenta de que el mercado somos todos, cada vez que compramos, vendemos, nos dan una hipoteca, etc.

¿Puede ser que la izquierda esté aprovechando la crisis económica para cambiar el significado y bastardear palabras que no encajan en su ideología?

Lo mismo con "terrorismo", que según el diccionario K ahora es cualquiera que diga la verdad.

¿La mejor manera que tiene un verdadero terrorista para disimular es hacer que todos seamos uno? (así quien pone una bomba pasa a ser un "técnico en explosivos" y los terroristas asesinos de antaño son jóvenes idealistas)

También ocurre con "democracia" y "república", ya que la gran mayoría de los políticos (y periodistas) confunden ambos términos, y dicen que el sistema político de la Argentina es la "democracia" cuando en realidad la Constitución ni siquiera hace referencia a ese término, hablando solo de República.

Claro que si logran que la gente piense que el sistema político argentino es la democracia, quedan justificados todos los atropellos en nombre de la mayoría.

Emperator

3 comments:

  1. Es de toda la vida de la progresía.

    ReplyDelete
  2. Ya decía yo que decía Octavio Paz:

    http://articulos-interesantes.blogspot.com/2011/11/no-sabemos-en-donde-empieza-el-mal-si.html

    ReplyDelete
  3. no es confusión, es guerra de propaganda ideológica.
    Demonizar el lenguaje del enemigo como táctica.

    ReplyDelete

Note: Only a member of this blog may post a comment.