Oct 19, 2012

Bar Paly

No alcanzaba con la Refaeli... Desde Israel llega una nueva Bar. More after the break







18 comments:

  1. No se, no me van las relaciones a distancia.

    ReplyDelete
  2. pasale mi numero.
    Justo este fin de semana no tengo nada...

    ReplyDelete
  3. No sé... como que le falta algo...

    ReplyDelete
    Replies
    1. El zorro y las uvas verdes...

      Delete
  4. Por supuesto que le falta algo Don Freeman, le falto yo.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Yo pensaba más bien en mí. Pero bueno... me ha pasado que sea otro.¡Qué se le va a hacer!

      Delete
  5. En Mea Shearim no vive, seguro.

    ¡Almah, venga con el tatele enmascarado!

    ReplyDelete
  6. ha.. ha ..

    HAY una foto en que muestra su EXTRAORDINARIO PAR,
    de guantes...

    ReplyDelete
  7. Como nota de color, Bar en hebreo significa "salvaje" o "silvestre". En ingles seria "wild".

    ReplyDelete
    Replies
    1. Y entonces qué será Bar Mitzvah, "fiesta salvaje"???

      Delete
    2. Note to self: in order to avoid winding up here, NEVER click on Comentarios Recientes on the right hand side...bar. (Sh*t!)

      Delete
  8. Che ...un cacho de cultura! BAR en hebreo significa HIJO. Y Bar Mitzva es hijo del deber o hijo de las responsabilidades.

    ReplyDelete
  9. Entonces "Bat" es Hija.

    y BatGirl...

    ReplyDelete
  10. Hay varios "bar". El "bar" de "bar mitzvah" no tiene nada que ver con el de la Srita. y en vdd es en Arameo y significa "hijo" (que en Hebero moderno seria "ben") pero para algunos casos puntuales se lo sigue usando.

    El "bar" de la Srita. es el de "peraj bar" ("flor silvestre").

    ReplyDelete

Note: Only a member of this blog may post a comment.