![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiavHbd7XItZ82s4OSopY6gb-iWdWnvjmXSFm-RjXKG_gZbXMJl0-7F7FnoYDviGeuwJ7XdSzGIs-VznJAZ_04os9yJ8w3isnHhVf8ECW9emiVKpf1d1_WvhS6fVgIevNM7g12b/s400/803123-gf.jpg)
Terminé de leer Le parler québécois pour les nuls. Muy interesante, entretenido y útil lo del vocabulario y expresiones propias del francés de Québec.
Pero me queda la sensación de que a las autoras se les va la mano un poco con el tonito como pidiendo disculpas al público francés por no hablar como ellos. Deberían plantarse más de igual a igual. Tal vez tenga que ver con el hecho de que son 7 millones de quebecos contra 65 millones de franceses.
Empecé a leer otro regalo de Navidad, Mythes et réalités dans l'histoire du Québec, de Marcel Trudel, un historiador muy conocido de la Universidad de Ottawa. Pinta muy interesante también y mato dos pájaros de un tiro: leo sobre la historia local y practico el francés, que no viene nada mal.
estas hecho un poliglota
ReplyDelete