Apr 17, 2010

Libertarios, liberales

O como quieran decirles en castellano. Ahora seguro que me caen con el liberalómetro y me dan para que tenga:

A government is a set of institutions through which we adjudicate our disputes, defend our rights, and provide for certain common needs. It derives its authority, at some level and in some way, from the consent of the governed.

Libertarians want people to be able to live peacefully together in civil society. Cooperation is better than coercion. Peaceful coexistence and voluntary cooperation require an institution to protect us from outside threats, deter or punish criminals, and settle the disputes that will inevitably arise among neighbors—a government, in short. Thus, to criticize a wide range of the activities undertaken by federal and state governments—from Social Security to drug prohibition to out-of-control taxation—is not to be “anti-government.” It is simply to insist that what we want is a limited government that attends to its necessary and proper functions.

9 comments:

  1. Lo que no tiene mucho sentido es que el socialismo se llame liberalism en la acepción que significa generoso en el gasto de recursos, ya que esto implica su absoluta irresponsabilidad desde el vamos.
    Lo más gracioso es que los liberals probablemente son cualquier cosas menos liberals con los recursos propios, lo que esperan es que el estado sea liberal con los recursos del publico (preferentemente del publico menos ellos mismos).
    No hay nada más rata que un hippie cuando tiene algo que realmente valga la pena compartir.

    ReplyDelete
  2. Lo digo yo, y me quieren comer crudo, soy sospechoso de facho, fundamentalista; la aguja del liberalómetro marca cero. Lo dice Luis, y todo el mundo está de acuerdo (incluido yo, por supuesto).
    Ningún liberal sensato de otras épocas -incluidos Ludwig von Mises y Friederik von Hayek- dejaría de suscribir que "Peaceful coexistence and voluntary cooperation require an institution to protect us from outside threats, deter or punish criminals, and settle the disputes that will inevitably arise among neighbors—a government, in short. Thus, to criticize a wide range of the activities undertaken by federal and state governments—from Social Security to drug prohibition to out-of-control taxation—is not to be “anti-government.” It is simply to insist that what we want is a limited government that attends to its necessary and proper functions".

    ReplyDelete
  3. ¿Y quién nos defiende del gobierno?
    ¿Y quién - y cómo - impide que ese gobierno se extralimite?

    ReplyDelete
  4. Mariana y Marcelo, no es fácil. El precio de la libertad es no bajar nunca los brazos.

    ReplyDelete
  5. Julio, no sea modesto, que de su boca salen las verdades como poroto en la chaucha.

    ReplyDelete
  6. "El precio de la libertad es no bajar nunca los brazos"

    ¿A qué te referís, Louis?: ¿a mandar cartas de lectores a La Nación?, ¿a quejarnos en el bar?, ¿a dinamitar el congreso?

    Fuera de broma, ¿qué hacemos con los brazos, además de trabajar para mantener a la masa creciente de parásitos?

    ReplyDelete
  7. Estar siempre atentos para evitar que el estado tenga demasiado poder.

    ReplyDelete
  8. Perdón por la tardanza. Me parece que se están extralimitando con el mea culpa. Después de todo, nunca vi ni en este ni en otros blogs ninguna crítica al gasto militar, todo lo contrario. ¿Eso no sería ya de por sí justificar la existencia del gobierno?

    Saludos.

    ReplyDelete

Note: Only a member of this blog may post a comment.