Aug 24, 2011

La viuda de Kirchner sostiene que "no hay sociedad que avance en forma dividida"

Debe ser la primera vez que estoy de acuerdo con esta mujer.

Pero, si realmente piensa así, no se entiende el empeño de su marido antes y de ella ahora por fomentar el odio, el rencor, la envidia y el resentimiento en el país, reciclando todas las antinomias habidas y por haber e inventando varias nuevas.

5 comments:

  1. La frase completa sería:

    "No hay sociedad que avance en forma dividida..."
    "La otra mitad a callarse la boca y apoyar el modelo, te guste o no".

    ReplyDelete
  2. El original de Abe Lincoln es :

    "A house divided against itself cannot stand".

    La versión K es :

    "A society, divided against itself, cannot be looted".

    ReplyDelete
  3. Todo lo que sale de la boca de esa mujer es puro verso para la gilada hueca que la sigue.
    Dice eso siendo que nadie hizo mas que ella y el difunto ladrón para dividir a la sociedad y generar el odio y el resentimiento que se respira hoy en cualquier lado cada vez que hay un kk cerca.

    Fueron, son y serán hipócritas de la peor calaña.

    ReplyDelete
  4. Bueno como dijo Adam Smith: "No puede haber una sociedad floreciente y feliz cuando la mayor parte de sus miembros son pobres y desdichados."

    Lo que no dijo es que hay que robarle a una mitad para pagar las flojeras de la otra.

    ReplyDelete
  5. mmmm disculpen la cita esta incompleta:

    "No society can surely be flourishing and happy, of which the greater part of the members are poor and miserable. It is but equity, besides, that they who feed, cloath and lodge the whole body of the people, should have such a share of the produce of their own labour as to be themselves tolerably well fed, cloathed and lodged."

    Adam Smith

    ReplyDelete

Note: Only a member of this blog may post a comment.