Mar 8, 2012

¿Por qué los periodistas utilizan la expresión “gatillo fácil” para hablar de la policía, nunca de los delincuentes?

7 comments:

  1. Buen punto. Supongo -salvo cuando hay mala fe- que desde que alguien lo dijo los demás ya lo repiten automáticamente sin reparar en ello.

    ReplyDelete
  2. Por que es una expreción progre friendly

    ReplyDelete
  3. El día que, en Argentina, "periodista" deje de ser equivalente de "imbécil presuntuoso", vamos a tener un avance importante.

    ReplyDelete
  4. Otra cosa que note, es que si la victima es joven, siempre es algo ligado al humanismo o cosas similares.

    El muerto era poeta, luthier, estudiante de bellas artes, periodismo o locución, nunca un sifonero un tornero o un gasista.

    ReplyDelete
  5. Supongo que la expresión "gatillo fácil" refiere a que se supone que las fuerzas de seguridad pueden, extrema ratio, usar la fuerza letal, y que si tienen el gatillo fácil es porque la extrema ratio queda acá cerquita. A la hora de hablar de un criminal trigger happy, debería ser igual (o mas) de pavoroso la mera mención al gatillo sin tomar en cuenta el ¿nivel de diicultad?.

    Hegeliano, podemos hacer un experimento empírico para sacarnos la duda.

    Hipótesis:
    * El zurdo humanista es magnético a ciertas aleaciones de plomo.
    * El no zurdo, no humanista, o no zurdo humanista, no tanto.

    Experimento:

    * Se mezclan al azar 50 estudiantes de la Facultad de Filosofía y Letras con 50 estudiantes del CEMA.
    * Se les pide que se amontonen como si estuviesen viajando en un transporte público.
    * Se dispara contra el amontonamiento diez veces con arma policial o equivalente.
    * Se cuentan los occisos.

    Todo en nombre de la ciencia.

    ReplyDelete
  6. ¿Estudiantes del CEMA como Budú?

    ReplyDelete
  7. A ése las balas no le entran, como diría Fontevecchia... Un VP que pone a un amigo monotributista en la impresora de billetes, si este fuera un país muy, pero muy, pero muy de mierda, ya le hubiesen afeitado las primeras seis capas de piel con aceite hirviendo, en público y por cadena nacional.

    ReplyDelete

Note: Only a member of this blog may post a comment.