Friday, August 04, 2006

Jóvenes franceses huyen del Estado de Bienestar. Y, horror de los horrores, se van a Inglaterra. Esta gente no sabe lo que le conviene, miren que querer escaparse de la Capital Internacional del Progresismo y del Anticapitalismo.

Debe ser como dice Bush nomás:

The problem with the French is that they have no word for entrepreneur.

7 comentario(s) ¿nada más?:

Dieguistico! said...

¡God save the Queen!

Como todos sabemos, los intelectuales en Argentina hablan de Francia y se hacen pis encima de la emoción... ¡Que lindo el modelito francés!

Mientras sigamos apuntando mal al objetivo, vamos a seguir meando fuera del tarro...

¿Por casualidad no hubo una vez un tal Alberdi que prefirió el modelo anglosajón?

¿Alguien tiene idea de cómo le fue?

Jaime Raúl Molina said...

Más cerca nuestro, hay una isla paradisíaca en el Caribe donde el sistema educativo es el mejor del mundo, el sistema de salud el mejor del mundo, y la distribución de la riqueza es muy pareja, blablabla, y sin embargo tienen una epidemia de locura desde hace décadas, con tanta gente queriendo irse al infierno capitalista que tienen a 90 millas de distancia.

¡Es que la Humanidad es una cosa extraña te digo chico!

Andrés said...

Ah bueno, lo que faltaba: en Francia, el país donde "Le capitalisme est une merdé et Etat, mon amour" muchos jóvenes piensan emigrar a países donde "Long live capitalism".

Ahora resulta que esas personas emigran a países, en este caso el Reino Unido, donde la legislación laboral es más flexible. No vaya a ser que la gran mayoría de esa gente que se va haya participado en marzo de las marchas que pedían utopías-estupideces, como en Mayo del 68.
Pero cuando De Villepin propuso flexibilizar tímidamente la rígida, obsoleta e infame legislación laboral francesa, todos salieron a protestar pretendiendo marchar, como en el 68, por más promesas-boludeces que realidades.

Esas marchas que mencioné no me resultarían extrañas para un cierto país ubicado en el Cono Sur de Sudamérica que se preocupa por hacerse el matón frente al mundo.

Total, en Francia y creo que acá, se quiere vivir en un mundo de fantasía nefasta porque el Estado es nuestro papi y es tan bueno que nos dice lo que está bien y lo que está mal.

Una pregunta Luis, ¿Es flexible la legislación laboral canadiense? Pregunto para saber.

Louis Cyphre said...

La legislación laboral en Canadá es muy parecida a la de EEUU en el sentido de que la entrada y la salida del mercado laboral es mucho más fácil que en países como Argentina. Por ejemplo, no existe ni el preaviso, ni las indemnizaciones, los despidos o terminación de contrato pueden ser por cualquier motivo, etc.

Lo que sí noto acá, a diferencia de EEUU, es la falta de “hambre”, “garra” o “huevo” de la gente. Es decir, nadie se mata por laburar o por sobresalir, por tener el negocio abierto para hacer unos mangos extras o por ofrecer un servicio sobresaliente para distinguirse como se empezó a ver en la Argentina en los 90, o como fue siempre en EEUU. Sencillamente porque los incentivos son los opuestos.

Bartolome Alberdi said...

Siempre me quedo boaquiabierto con la erudicion de Bush. Segun tu cita los franceses no tiene una palabra para decir "entrepreneur".
Habria que contarle a George W. que la palabra "entrepreneur" es de hecho una palabra francesa que fue introducida por primera por el pensador frances Richard Cantillon en su "Essai sur la Nature du Commerce en General", escrito alrededor de 1730 y publicado en 1755. Posteriormente, en 1850, el economista britanico John Stuart Smill la incorpora al vocabulario ingles.
Este intneto de aclaracion en modo alguno justifica el estado de bienestar frances y sus nefastas consecuencias. Pero exista una larga tradicion liberal francesa (Cantillo, Say, Bastiat, Tocqueville) que esta en las entipodas del supuesto liberalismo de Bush.

Louis Cyphre said...

Bartomolé, si te fijas en el link, esa "cita de Bush" es trucha. Lo puse como un chiste.

Sine Metu said...

Más que GSTQ, Long live Magna Carta!