May 19, 2008

Whittle en castellano

Finalmente me puse las pilas y traduje un fragmento de "Trinity", uno de los mejores ensayos de Bill Whittle.

Se lo dedico a todos los imbéciles que sostienen que a) la economía es un juego de suma cero, y b) que en las aldeas indias falta agua potable porque Luis se compró una camioneta.

Algunas perlitas :

[...] Ahora bien, la gente de izquierda siente en sus tripas una revulsión hacia los ricos y la riqueza, porque cuando ven riqueza asumen naturalmente que le fue robada a los que no tienen ninguna, o sea, los pobres. Ese ricachón en un jet privado obviamente le ha quitado la riqueza a la gente pobre y es por consiguiente un criminal.

Cuando uno piensa en todos los manifestantes que se ven en TV, ya sea que estén en contra del "imperialismo", o la globalización, o las corporaciones, o se autodenominen Defensores de los Pobres Tanto En EE.UU. Como En Las Naciones Pobres del Mundo... toda esta furia y resentimiento hirviente, todas estas amargas diatribas, pueden atribuirse, a fin de cuentas, a haber elegido creer que hay una cantidad limitada de riqueza en el mundo, y que los ricos (la gente y las naciones) obtienen y mantienen sus fortunas robando la prosperidad de los débiles.

Esto es tan idiota, tan demostrablemente falso, que uno realmente se pone a pensar por qué estamos teniendo esta discusión en primer lugar. Todo el dinero que le deben las naciones pobres a las ricas --dinero que les fue prestado para ayudar a que se levantaran de la pobreza y que fue derrochado en palacios para dictadores y Proyectos de Prestigio Socialista tales como Aeropuertos Internacionales en el Medio de la Nada--, todo este dinero sumado es apenas un pequeño porcentaje de la riqueza generada por las naciones ricas en un solo año. La idea de que los Estados Unidos pueden robar 10 trillones de dólares al año a naciones paupérrimas que no producen nada de valor es absolutamente demencial, y aún así, y aún así, la seguimos escuchando una y otra y otra y otra vez de los Profesionales del Agravio, que deben de ser obtusos más allá de la comprensión humana para continuar haciendo de esta absurda mentira la base de su entera filosofía.


Léanlo todo.

5 comments:

  1. Lamentablemente te puedes desgañitar un mes entero explicando estas cosas sin absolutamente ningún efecto. Es una cuestión mucho más ligada con lo emocional, lo testicular.

    ReplyDelete
  2. pero como te atreves a cuestionar esa maxima de que en la india falta agua por culpa de una camioneta? que perdida de tiempo, si en vez de gastar plata en estos libros, hubieras mandado una botellita de villa del sur a la india hubieras salvado a mileeeeeeeees de indio!!! que verguenza!!!

    ReplyDelete
  3. Muy buena la traduccion, gracias Mike.

    ReplyDelete
  4. el libro no esta a la venta en español? esta solo en ingles?

    ReplyDelete
  5. Anonimo, vos lo decís en joda pero es real, nuestro Resident Clown lo amonestó severamente a Luis con el mismo argumento.

    Esteban, creo que no hay traducción oficial de "Silent America". Yo le envié un correo a Bill pero no tuve respuesta aún.

    ReplyDelete

Note: Only a member of this blog may post a comment.